![]() |
Регистрация |
Правила форума | Справка |
Сообщество |
Календарь |
Сообщения сегодня |
Сообщения за неделю |
≥ Поиск ≤ |
|
Кино - пишем про новинки кино, самые интересные и лучшие фильмы |
![]() |
|
Опции темы | Поиск в этой теме | Опции просмотра |
![]() |
![]() |
||||||
Администратор
|
Посмотрел вчера фильм Цельнометаллическая оболочка в переводе Гоблина.
Думал - это комедия, про армию США.
А оказалось, что фильм серьёзный, режиссер же Стэнли Кубрик. Фильм состоит из 2 частей - подготовка в учебке морпехов США и война во Въетнаме. Первая часть - о трудностях обучения, как людей можно довести до сумасшествия. Вторая - о войне. Причем все так сильно напоминает наши фильмы о Чечне... Война в городе, снайперы. Убийства мирных жителей для отчета о победе, и превращение снайпера в ...
________________
Судьба - совокупность совершенных глупостей человека. Любите и принимайте людей такими, какие они есть. Если Вас оскорбили - нажимаем "Пожаловаться на это сообщение" ![]() |
||||||
![]() |
![]() |
|
Администратор
|
Никто не смотрел этот фильм? Видимо и обсудить то нечего ...
|
![]() |
![]() |
|
The South Will Rise Again
Детали профиля (+/-)
Ответов: 8,810
Регистрация: 11.05.2012
Адрес: VOTT.RU
Спасибо:941/266
Не понравилось:21/12
Репутация: 5530
|
Я думаю, что есть, что обсудить. Ставь вопросы - обсудим.
![]() А несмотревшие - да какая разница до них? ![]() P.S. Кстати, сержант Хартман - один из моих идеалов. Отличный! ![]()
________________
"Сердце ревёт грозно, как турбина самолёта!" © Последний раз редактировалось Mongoose; 26.08.2012 в 14:04. Причина: Постскриптум... |
![]() |
![]() |
|
Форумчане ПМР
Детали профиля (+/-)
Ответов: 1,754
Регистрация: 10.04.2011
Адрес: Сборная Уругвая по футболу
Спасибо:359/1,528
Не понравилось:12/143
Репутация: 1555
|
А чего в переводе Гоблина?
________________
Море не подвластно деспотам. На его поверхности они ещё могут воевать и убивать друг друга, но на глубине десяти футов их власть кончается… |
![]() |
![]() |
|
The South Will Rise Again
Детали профиля (+/-)
Ответов: 8,810
Регистрация: 11.05.2012
Адрес: VOTT.RU
Спасибо:941/266
Не понравилось:21/12
Репутация: 5530
|
Константин, потому, что Дим Юрьевич славен не только своими смешными переводами, коих у него к слову немного, но и переводами правильными. То бишь дословными, доносящими до зрителя максимально точно тот смысл, который в фильм закладывал режиссёр. И если в обычном переводе "Цельнометаллическая оболочка" получилась мутным говном и средненьким фильмом почти ни о чём, то в переводе Дим Юрьевича адски зверское кино, ураганное, очень жестокое и жуткое.
Последний раз редактировалось Mongoose; 26.08.2012 в 21:07. Причина: Лёгкая поправка... |
![]() |
![]() |
|
|
The South Will Rise Again
Детали профиля (+/-)
Ответов: 8,810
Регистрация: 11.05.2012
Адрес: VOTT.RU
Спасибо:941/266
Не понравилось:21/12
Репутация: 5530
|
Интересно, сколько раз тебе надо повторить трепушка-уфик, чтобы ты свои мудацкие фантазии нормальным людям не приписывал, пока до тебя дойдёт? ![]() Это же касается и того, что фильм ты не смотрел, что очевидно, и брякнул очередную херню. Хопкинс в этом фильме не играет. Радуй откровениями ещё. ![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
||||
Тема | Автор | Разделы | Ответы | Последний ответ |
Фильмы в переводе Гоблина | Sher | Кино | 7 | 19.01.2013 22:25 |
|
|