Администратор
Детали профиля (+/-)
Ответов: 42,890
Регистрация: 12.05.2008
Адрес: Тирасполь
Спасибо:4,698/5,005
Не понравилось:136/374
Репутация: 
|
Литературные источники содержат описания наиболее популярных народных танцев типа хоры,
«Известен танец хора, — писал К. Негруци, — в котором поется про Елеиуцу-красавицу»23.
Другая хора, сопровождающаяся пением, — «Мититика» — существовала долгое время и в первые десятилетия XIX в. оставалась любимым народным танцем, песней, инструментальным произведением.
В повести «Зоя» К. Негруци упоминает о музыкантах, наигрывавших на скрипке «Мититику»24.
В воспоминаниях об А. С. Пушкине, отбывавшем ссылку в Молдавии, В. Горчаков писал, что поэта «занимала и «Мититика» — пляска с пением»25. Другой современник Пушкина Ф. Вигель отмечал, что «Мититика» — это круговой танец, одинаково популярный во всех слоях общества»26. В начале XIX в. «Мититику» танцевали в Кишиневе на балах, Известно, что Пушкин участвовал в этом танце на балу у боярина Варфоломея.
«Мититика» была одним из любимых танцев народа. «Два цыгана запели «Мититику»... и все становятся в кружок. Здесь вы видите, как безмолвствуют уста их и как взоры прикованы к земле, и как движутся руки, ноги и весь кружок»27. Иногда пели и сами танцующие — попеременно мужчины и женщины, так как текст был построен на диалоге.
О распространенности танцев, сопровождавшихся пением, в начале XIX в. свидетельствует и следующее замечание К. Негруци: «В пасхальные дни, как только собирается семь парней, один из них тотчас же извлекает свирель из пояса и начинает насвистывать мелодию, а остальные танцующие напевают хором»28. Однако с изменением экономических и социальных условий, а вместе с ними и ритма жизни танец в сопровождении пения постепенно исчезает и к началу XX в. уже почти не встречается. Иным становится и понятие хора. Теперь во многих районах Молдавии под хорой подразумевается лишь особый вид танца кругового характера умеренного темпа, в котором танцующие держатся за руки.
Уже в первой половине XIX в. на смену понятию хора в самом общем его смысле приходит понятие жок. В разговорной речи вместо бытовавшего ранее «Хай ла хорэ» (Идем на хору) все чаще употребляется «Хай ла жок».
Слово жок произошло от латинского ]Осиз (игра, забава). В молдавском языке, сохранив то же значение, оно вместе с тем обозначает и танец, пляску. При этом оно часто уточняется вторым словом, например, «Жок бэтрынеск» (Старинный танец), «Жок глумеск» (Шуточный танец). В широком значении жок — целое танцевальное явление, народное гуляние, которое по традиции устраивалось в каждом селе на определенном месте — на площади, в поле, у мельницы, около клуба (раньше жоки часто устраивались около корчмы) и т. д.
Жок организовывала группа юношей, которые собирали деньги и нанимали музыкантов. В праздничные дни жок обычно начинался с утра и длился до позднего вечера. Как писали многие путешественники, в разное время посещавшие Молдавию, жок — это своеобразный сельский бал.
Нередко жоки начинались общим танцем типа хоры. Причем в каждом районе и даже селе исполнялись свои, неповторимые по стилю и манере исполнения танцы. Широко были распространены «Арменяс- ка», «Сырба», «Булгэряска», «Русяска», «Цыгэняска». В свое время эти танцы были заимствованы от армян, сербов, болгар, русских, цыган. Но, заимствовав лишь отдельные элементы, темы танцев других народов, молдаване исполняют их по-своему. Ни у одного из упомянутых народов нет подобных танцев, а если они и встречаются, то называются молдавскими.
________________
Судьба - совокупность совершенных глупостей человека. Любите и принимайте людей такими, какие они есть.
Если Вас оскорбили - нажимаем "Пожаловаться на это сообщение"  слева от поста под аватаром хама.
|